Главной темой встречи стали вопросы, связанные с изучением, сохранением и популяризацией адыгского языка. Адам Тлеуж, являющийся одновременно руководителем проектного офиса по формированию комплексного подхода к сохранению и изучению адыгского языка, доложил о текущих процессах в данной сфере.
"Мы видим большой объем работы, проделанный проектным офисом за последние 5-6 лет. На сегодняшний день созданы все условия для популяризации адыгского языка, его сохранения и изучения с учетом инноваций. Важно, чтобы все ваши разработки находили практическое применение, были интересны и востребованы у подрастающего поколения", - подчеркнул Мурат Кумпилов.
Проектный офис по адыгскому языку был создан на базе АРИГИ в 2019 году. За это время организована деятельность клуба по изучению адыгского языка, языковых курсов для взрослых и детей, где обучение уже прошли более тысячи человек. Кроме того, специалисты разработали программные продукты и мобильные приложения по изучению адыгского языка. Завершена работа над проектом "Колыбельные песни для самых маленьких мальчиков и девочек". Осуществлены переводы популярных российских и зарубежных мультфильмов.
В муниципальных образованиях республики ежегодно проводятся тематические встречи, круглые столы, организуются этноязыковые лагеря, конкурсы и викторины. В Майкопе на регулярной основе проводятся хьакIэщ - тематические гостиные. Этот опыт будет масштабирован и на районные площадки.
Как отметил Адам Тлеуж, в рамках проектного офиса функционируют рабочие группы, что позволяет эффективно решать задачи по сохранению и изучению адыгского языка. В частности, работа ведется по таким направлениям, как законодательное регулирование вопросов использования адыгского языка; взаимодействие с адыгской общественностью по проблемам изучения языка; обучение языку в школах и организация языковых курсов; подготовка педагогических кадров; пропаганда языка в культуре, СМИ и соцсетях.
Также в ходе встречи Адам Тлеуж презентовал ряд новых изданий института. Среди них - сказки для детей на адыгском языке "Пхъонтэжъый" ("Сундучок"). Поучительные истории излагаются в доступной и игровой форме с использованием богатого адыгского фольклора. Над книгой трудилась команда ученых и сотрудников института. Разработчики предусмотрели возможность голосового сопровождения сказок.
Глава республики подчеркнул результативность работы проектного офиса и отметил значимость дальнейшей деятельности по сохранению и развитию адыгского языка как важной составляющей культурного наследия региона.